La transcricion fonémica, miga de sconfónder cond la transcricion fonética (scrivida segond li régole de l'Alfabet Fonétic Internacional), l'è una forma de transcricion que la pointa a dar un'imagen generalizada de quella que l'è la pronóncia d'una paròla, sença tègner cunt de tuît i caîs de allofonia. Per questa rexon l'è bén spłegar tuît i grafemî que i è doperaîd en questa transcricion, per far capir anca tuît i allòfoîn possíbeîl. Se regorda que tuît i símboîl que i se trœva miga en quella tabella quí de sota i representa el medem valor fonétic representad segond li régole de l'AFI.
Important: l'accent tònic el borla su la síllaba scrivida en negre.
Símbol fonémic | Correspondeînt fonétiîc (en orden d'occorrença) | Exempî |
ă ą ë ę ẹ ẽ ı ǫ ọ ŏ ö ü ŭ ÿ ··· ḅ c, k ċ, ḳ č ć ĉ đ ḑ g ġ ǧ ǵ ɫ ŋ ṗ ṡ š ś ţ ź ž | [a], [ɑ], [ɔ], [ɛ] [a], [æ], [ɛ] [e], [ɛ], [ɐ] [e], [ɛ] [e], [i] [e], [i], [ej] [i], [ə] ([e]) [ɔ], [o] [o], [u] [ø], [ɔ] [o], [u], [ø] [u], [y] [y], [i] [y], [ø] ··· [b], [β], [v] ([Ø]) [k], [c] [k], [ɡ] [s] ([h]), [ʃ], [ʧ] [ʧ] [ʧ], [ʤ] ([ʒ]) [d], [ð], [Ø] [d], [ʤ] [ɡ] [ɡ], [ɣ], [Ø] [ʤ], [ʒ], [z] ([ð]) [ʤ] ([ʒ]) [l], [ɾ] [n], [ŋ] [p], [b] [s] ([h]), [z] ([ʒ], [ð]) [s] ([h]), [ʃ] [s] ([h]), [ts] [t], [ʧ] [z] ([ð]), [dz] [z], [ʒ] | cază per casa cą(ŋ) per can čęnđrë, čęnđër per cendre čęnđrë per cendre čẹreṡă per ceresa sẽră per seira ıdęă per idea pǫrtă per pòrta lavọra(r) per lavorar fŏjă per fœlha/fòlha öĉaj per ogłaîl cültyră per coltura sŭdọr per sudor cÿnt per cunt e cumpt ··· aḃril per abril kwan(t) per quand seċyr per secur čeŋă per cena ćaọ per ciao o chao oręĉă per oregła ģęnđër per gendre fręḑă per freida bɛrgęm per Bèrghem mi(ŋ)ġǎ per miga ǧęną(r) per gener ǵÿst per just scŏɫă per scœla cuziŋă per cusina kọṗja per copła o cobła pjaṡẹ(r) per płaxer/płacer šenă per scena śükęr per súquer faţă per faita źǫnă per zòna ọžę(l) per oxell |